viernes, 30 de marzo de 2012

¡No aprendí un rábano!

Tengo una cuestión pendiente con la palabra "rabanito" en inglés. Nunca, pero nunca, nunca me acuerdo como se dice. Cosas importantes si las hay, claro...  Cuando hablamos de comidas, Mati siempre, pero siempre, siempre me dice: "¿Y como se dice rabanito en ingles? y ahí vamos otra vez con las excusas.

Esta mañana, mientras caminábamos a la escuela salió el tema de mi maestría, que es a distancia. El no podía entender como era posible que mis profesores nunca me hubieran visto y que yo estudiara en casa. Preguntó varias otras cosas, como por ejemplo si todos mis profesores vivían en España y si yo les escribía seguido.

Luego de un rato de meditación, concluyó con un:

¿Y ahí SI te van a enseñar como decir "rabanito"?

No saben lo que me reí.


Lo acabo de googlear: es "radish". ¡Tomá!

3 comentarios:

  1. Cada vez que leo los comentarios de los gordos, me sorprendo de manera increíble. Cuánta imaginación y cuánta memoria de las cosas que aún los adultos no hemos sabido resolverles. (léase rabanito en inglés) Bravo por Mati!!! Besotes.
    La abuela.

    ResponderEliminar
  2. jajajajja, muy bueno!!!

    ResponderEliminar
  3. A mi me pasa lo mismo, pero al revés :)
    Some interferencia en mi brain.... http://veoveoispy.blogspot.com/2013/04/hay-interference-en-mi-brain.html

    ResponderEliminar